![Toques finais para uma sala inacabada: dicas dos profissionais](/uploads/acceptor/source/70/no-picture2.png)
Agora que a maioria dos serviços não essenciais está fechada e ver nossos amigos é muito arriscado (a menos que via chat de vídeo), muitos de nós temos mais tempo livre do que sabemos o que fazer. Se você está cansado de assistindo Netflix e você assou mais pão do que você pode comer, convém dedicar esse tempo para retribuir.
Se seus vizinhos estão bem cuidados ou se você não pode se movimentar livremente, não pense que não há nada que você possa fazer para ajudar. Você pode não conseguir sair de casa, mas ainda pode fazer a diferença - remotamente.
Chamando todos os ativistas de direitos humanos! Decodificadores de Anistia preciso de sua ajuda para examinar fotos, documentos e outras informações para expor violações globais dos direitos humanos, como derramamentos de petróleo na Nigéria e ataques a vilarejos em áreas remotas do Sudão.
Seu último projeto, Troll Patrol India, teve centenas de voluntários analisando tweets enviados a mulheres envolvidas em política na Índia durante as eleições gerais indianas de 2019. Para se envolver com a Anistia Decodificadores, tudo o que você precisa é de um computador ou telefone com acesso à Internet.
Todos os anos, desastres naturais e causados pelo homem, epidemias de doenças e conflitos afetam milhões de pessoas em todo o mundo. Infelizmente, os socorristas nem sempre fornecem o alívio necessário, porque muitos dos locais onde esses desastres ocorrem não existem em nenhum mapa. Juntando-se Mapas ausentes, um projeto colaborativo, você pode ajudar a mapear essas partes vulneráveis do mundo.
Você não precisa ter nenhuma experiência anterior em mapeamento para começar, nem precisa de equipamento especial (apenas um laptop). O Missing Maps fornece tutoriais para iniciantes, curtos e diretos, para que você possa rastrear sua primeira rua, prédio ou rio em imagens de satélite em menos de 15 minutos.
Entusiastas de história e ciência, este é para você. Smithsonian, o maior museu e centro de pesquisa do mundo, poderia usar sua ajuda em transcrever documentos históricos. Eles variam de laticínios e notas de campo a álbuns de fotos e rótulos de amostras de biodiversidade.
Você pode procurar projetos em "Museus e arquivos" (como Museu Nacional de História Americana ou Bibliotecas Smithsonian) ou em "Temas" (por exemplo, História das mulheres, Era da guerra civil ou Arte e design). Juntar-se às fileiras de mais de 15.000 "voluntários" é fácil. Basta selecionar um projeto que lhe interessa e continuar trabalhando - não é necessário fazer registro (embora você precise criar uma conta se quiser revisar as transcrições de outros voluntários).
Linha de texto de crise, um serviço de suporte gratuito e confidencial 24 horas por dia, 7 dias por semana, está sempre procurando voluntários. Como a maioria das situações de crise ocorre à noite (entre as 22h e as 6h ET), essa oportunidade de voluntariado seria mais adequada para corujas ou madrugadores. Para se inscrever, você deve ter 18 anos ou mais e ter duas referências.
Como conselheiro de crise, você deverá se voluntariar pelo menos 4 horas por semana, até atingir 200 horas (idealmente, dentro de um ano). Antes de começar a responder aos textos, você precisará fazer um treinamento de 30 horas em aconselhamento sobre crises. Esse treinamento (remoto) é gratuito para voluntários, mas não para Crisis Text Line, portanto, a regra das 200 horas. Em outras palavras, o aconselhamento para crises é um grande compromisso (embora incrivelmente gratificante), portanto, verifique se você tem tempo para isso antes de se inscrever.
Be My Eyes é um aplicativo móvel gratuito que associa indivíduos cegos com pessoas cegas ou com baixa visão que precisam de ajuda com pequenas tarefas diárias. Como voluntário, você pode ser solicitado a distinguir cores, verificar as datas de validade dos produtos, ler instruções, encontrar itens perdidos ou descartados ou até mesmo navegar em novos arredores.
Para fazer parte de uma das maiores plataformas de micro-voluntariado (o Be My Eyes tem mais de 2 milhões de voluntários), tudo o que você precisa fazer é instalar o aplicativo Be My Eyes em seu smartphone (disponível para Android e iOS). Se você é multilíngue, também pode ajudar traduzindo o aplicativo em diferentes idiomas.
Quer ter uma ideia de como é realmente a vida de pesquisador? Junte-se a milhões de voluntários em Zooniverse, um portal de pesquisa desenvolvido por pessoas, para ajudar pesquisadores profissionais a fazer novas descobertas. Ao longo dos anos, os voluntários do Zooniverse (ou "Zooitas") classificaram quase 2 milhões de galáxias, contando pingüins em milhões de fotos da Antártida e assistiu a mais de 70.000 vídeos sobre worms de nematóides (que são bastante o caminho).
Os projetos do Zooniverse se enquadram em uma ampla variedade de disciplinas, incluindo humanidades, ecologia e astrofísica. Mas você não precisa ser especialista em nenhuma área para participar de um projeto. Contanto que você tenha um laptop e alguns minutos de sobra, estará pronto, pois tudo o que você está fazendo é responder a perguntas simples sobre o que vê à sua frente.
Se você é fluente em mais de um idioma, considere se voluntariar com Tradutores sem Fronteiras, uma organização sem fins lucrativos que fornece serviços de tradução para organizações sem fins lucrativos humanitários, como UNICEF, Médicos Sem Fronteiras e Oxfam.
Não importa se você deseja se concentrar na tradução de relatórios ou documentos de resposta a crises - existe um projeto para todos. No momento, a organização também está procurando voluntários para ajudar a traduzir informações sobre o COVID-19. Para começar a traduzir, registre-se para uma conta online. Você corresponderá às tarefas de tradução mais adequadas para você.
Oferecendo-se com Learning Ally, você ajuda a criar audiolivros para alunos com dificuldades de aprendizagem, como dislexia ou deficiência visual. Para participar, preencha um formulário de voluntariado, assista a um breve vídeo de orientação e complete um questionário para ver onde você se encaixa melhor na missão Learning Ally.
Há mais de uma maneira de se envolver. Por exemplo, se você tem uma voz amigável, pode se tornar um narrador e gravar ficção juvenil livros, bem como livros didáticos de nível médio e superior (nota: esse papel de voluntário exige audições). Se, por outro lado, você se encolher ao ouvir sua própria voz, mas adora ouvir audiolivros, pode ouvir livros gravados por outras pessoas e fornecer feedback sobre coisas como fluência, tom e áudio qualidade.